„abgesehen“: Partizip Perfekt abgesehenPartizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abgesehen → see „absehen“ abgesehen → see „absehen“ „abgesehen“: Adverb abgesehenAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) except for a few mistakes... except for that... except for the fact that... he felt well except that he had a headache... examples nur in abgesehen von apart (oder | orod aside) from, except for, with the exception of, save nur in abgesehen von abgesehen von einigen Fehlern except for a few mistakes abgesehen von einigen Fehlern abgesehen davon except for that abgesehen davon abgesehen davon, dass except for the fact that abgesehen davon, dass er fühlte sich, von den Kopfschmerzen abgesehen, sehr wohl he felt well except that he had a headache er fühlte sich, von den Kopfschmerzen abgesehen, sehr wohl vom finanziellen Verlust ganz abgesehen not to mention (oder | orod to say nothing of) the financial loss vom finanziellen Verlust ganz abgesehen hide examplesshow examples
„Tatsache“: Femininum TatsacheFemininum | feminine f <Tatsache; Tatsachen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fact fact Tatsache Tatsache examples wesentliche [grundlegende, anerkannte, feststehende] Tatsachen essential [basic, recognizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr established] facts wesentliche [grundlegende, anerkannte, feststehende] Tatsachen unabänderliche (oder | orod unumstößliche) Tatsachen hard (oder | orod unalterable) facts unabänderliche (oder | orod unumstößliche) Tatsachen offenkundige [unleugbare] Tatsache glaring [undeniable] fact offenkundige [unleugbare] Tatsache gegebene Tatsachen given facts, data gegebene Tatsachen nüchterne (oder | orod nackte) Tatsachen bare (oder | orod hard) facts nüchterne (oder | orod nackte) Tatsachen das sind die nackten Tatsachen those are the hard facts das sind die nackten Tatsachen Tatsache ist, dass er keinen Pfennig Geld hat the fact (of the matter) (oder | orod the truth) is that he hasn’t a penny, in actual fact he hasn’t a penny Tatsache ist, dass er keinen Pfennig Geld hat (das ist) Tatsache! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a fact! it’s true! (das ist) Tatsache! umgangssprachlich | familiar, informalumg (ist das eine) Tatsache? umgangssprachlich | familiar, informalumg is that a fact? is that true? (ist das eine) Tatsache? umgangssprachlich | familiar, informalumg angesichts (oder | orod in Anbetracht) der Tatsache, dass … considering the fact that … angesichts (oder | orod in Anbetracht) der Tatsache, dass … aufgrund dieser Tatsache for that reason, because of that aufgrund dieser Tatsache das ändert nichts an der Tatsache, dass … that doesn’t alter the fact that … das ändert nichts an der Tatsache, dass … unter Vorspiegelung falscher Tatsachen under false pretences britisches Englisch | British EnglishBr under false pretenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS unter Vorspiegelung falscher Tatsachen etwas als Tatsache hinstellen to presentetwas | something sth as fact etwas als Tatsache hinstellen alle Tatsachen sprechen dafür, dass … all the facts indicate that … alle Tatsachen sprechen dafür, dass … die Tatsachen sprechen für sich the facts speak for themselves die Tatsachen sprechen für sich er verschließt sich den Tatsachen he closes his eyes to the facts er verschließt sich den Tatsachen sich an die Tatsachen halten to keep (oder | orod stick) to the facts sich an die Tatsachen halten die Tatsachen verdrehen (oder | orod auf den Kopf stellen) to twist the facts die Tatsachen verdrehen (oder | orod auf den Kopf stellen) sich mit den Tatsachen abfinden to put up with (oder | orod resign oneself to) the facts sich mit den Tatsachen abfinden den Tatsachen ins Auge blicken to face the facts den Tatsachen ins Auge blicken sich auf den Boden der Tatsachen stellen, auf dem Boden der Tatsachen bleiben to face facts, to be realistic, to take a realistic view (of things) sich auf den Boden der Tatsachen stellen, auf dem Boden der Tatsachen bleiben eine Tatsache festhalten (oder | orod feststellen) to establish a fact eine Tatsache festhalten (oder | orod feststellen) dieser Bericht entspricht nicht den Tatsachen this report is not borne out by the facts dieser Bericht entspricht nicht den Tatsachen (zur) Tatsache werden to become fact (zur) Tatsache werden etwas zur Tatsache machen to makeetwas | something sth a fact etwas zur Tatsache machen jemanden vor vollendete Tatsachen stellen to confrontjemand | somebody sb with a fait accompli jemanden vor vollendete Tatsachen stellen hide examplesshow examples
„verbürgt“: Adjektiv verbürgtAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) guaranteed authentic authentic, established guaranteed verbürgt Erfolg, Echtheit etc verbürgt Erfolg, Echtheit etc authentic verbürgt Nachricht, Überlieferung etc verbürgt Nachricht, Überlieferung etc authentic verbürgt Recht, Anspruch etc established verbürgt Recht, Anspruch etc verbürgt Recht, Anspruch etc examples es ist eine verbürgte Tatsache, dass … it is an established fact that … es ist eine verbürgte Tatsache, dass …
„Chefsessel“: Maskulinum ChefsesselMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to have one’s eye on the boss’s job examples es auf den Chefsessel abgesehen haben to have one’s eye on the boss’s job es auf den Chefsessel abgesehen haben
„allbekannt“: Adjektiv allbekanntAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) universally known universally (oder | orod widely, generally, well-)known allbekannt allbekannt examples es ist allbekannt, dass it is common knowledge (oder | orod widely-known) that es ist allbekannt, dass das ist allbekannt everybody knows that das ist allbekannt eine allbekannte Tatsache a well-known fact eine allbekannte Tatsache
„zugegeben“: Partizip Perfekt zugegebenPartizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) granted!... even allowing for this... examples zugegeben! granted! zugegeben! dies zugegeben, so bleibt immer noch die Tatsache, dass … even allowing for this, the fact still remains that … dies zugegeben, so bleibt immer noch die Tatsache, dass … zugegeben, das war nicht sehr klug, aber, zugegeben …, dass das nicht sehr klug war, aber … granted (oder | orod true) that wasn’t very clever, but …, admittedly, that wasn’t very clever, but … zugegeben, das war nicht sehr klug, aber, zugegeben …, dass das nicht sehr klug war, aber …
„hinwegsehen“: intransitives Verb hinwegsehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to see over [sb]... examples über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsehen to see (oder | orod look) overetwas | something sth [sb] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsehen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to overlook (oder | orod disregard, ignore)etwas | something sth [sb] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig man darf nicht über die Tatsache hinwegsehen, dass … one must not overlook (oder | orod shut one’s eyes to) the fact that … man darf nicht über die Tatsache hinwegsehen, dass …
„dass“ dass, daß [das]Konjunktion | conjunction konj AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) that that that that so that that that so that More examples... that dass vor Subjektsatz dass vor Subjektsatz examples es ist gut, dass ihr kommt it’s good (that) you are coming es ist gut, dass ihr kommt es tut mir leid, dass ich mich verspätet habe I am sorry (that) I am late es tut mir leid, dass ich mich verspätet habe es sind zwei Jahre her, dass ich ihn nicht gesehen habe it is (oder | orod has been) two years since I last saw him es sind zwei Jahre her, dass ich ihn nicht gesehen habe es war sehr nett von ihm, dass er anrief it was very nice of him to call es war sehr nett von ihm, dass er anrief dass er recht hat, ist uns allen klar we all realize that he is right, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr that he is right dass er recht hat, ist uns allen klar eines tut mir leid, dass ich dich nämlich nicht besuchen kann the one thing I am sorry about is that I can’t come to see you eines tut mir leid, dass ich dich nämlich nicht besuchen kann hide examplesshow examples that dass vor Objektsatz dass vor Objektsatz examples ich weiß, dass er hier war I know (that) he was here ich weiß, dass er hier war wir fürchten, dass alle Mühe vergeblich ist we are afraid that every effort may be in vain wir fürchten, dass alle Mühe vergeblich ist entschuldigen Sie, dass ich Sie störe please excuse me for (oder | orod my) disturbing you entschuldigen Sie, dass ich Sie störe dass du glücklich bist, (das) kann ich mir vorstellen I can very well imagine that you are happy dass du glücklich bist, (das) kann ich mir vorstellen hide examplesshow examples that dass vor Attributivsatz dass vor Attributivsatz examples wir sind der Überzeugung [Ansicht], dass … we are convinced [of the opinion] that … wir sind der Überzeugung [Ansicht], dass … die Tatsache, dass … the fact that … die Tatsache, dass … unter der Bedingung (oder | orod Voraussetzung) , dass … on condition (oder | orod provided) that … unter der Bedingung (oder | orod Voraussetzung) , dass … für den Fall, dass du doch kommst in case you do come after all für den Fall, dass du doch kommst auf die Gefahr hin, dass mich alle für dumm halten running the risk that they may all take me for a fool auf die Gefahr hin, dass mich alle für dumm halten hide examplesshow examples that dass mit Präpositionalausdrücken dass mit Präpositionalausdrücken examples ich bleibe dabei, dass ich morgen abreise I am keeping to my decision to leave tomorrow ich bleibe dabei, dass ich morgen abreise sie hatte dafür zu sorgen, dass Ruhe herrschte she had to maintain peace and quiet sie hatte dafür zu sorgen, dass Ruhe herrschte ich bin dagegen, dass er mitkommt I am against him coming along ich bin dagegen, dass er mitkommt sein Hunger kommt (oder | orod rührt) daher (oder | orod davon) , dass er kein Frühstück isst his hunger is due to (oder | orod caused by) the fact that he does not eat breakfast sein Hunger kommt (oder | orod rührt) daher (oder | orod davon) , dass er kein Frühstück isst du musst dich damit abfinden, dass … you’ll have to put up with the fact that … du musst dich damit abfinden, dass … man spricht davon, dass das Wetter bald besser wird people say (that) the weather is going to get better soon man spricht davon, dass das Wetter bald besser wird hide examplesshow examples so that dass vor Konsekutivsatz dass vor Konsekutivsatz examples hier ist es so kalt, dass man den Atem sieht it’s so cold here that you can see your breath hier ist es so kalt, dass man den Atem sieht er benimmt sich, dass es eine Schande ist it’s a disgrace the way he behaves, the way he behaves is a disgrace er benimmt sich, dass es eine Schande ist bist du so töricht, dass du ihm glaubst? are you such a fool as to believe him? surely you’re not stupid enough to believe him? bist du so töricht, dass du ihm glaubst? that dass vor Modalsatz dass vor Modalsatz examples es war keineswegs (oder | orod nicht) so, dass … it was by no means (oder | orod not) that … es war keineswegs (oder | orod nicht) so, dass … nicht, dass er dazu zu dumm gewesen wäre it’s not that he was too stupid (to do it) nicht, dass er dazu zu dumm gewesen wäre dadurch, dass du mich tröstest, kannst du mir helfen you can help me by comforting me dadurch, dass du mich tröstest, kannst du mir helfen man soll nicht ein Buch verurteilen, ohne dass man es gelesen hat you shouldn’t condemn a book without having even read it man soll nicht ein Buch verurteilen, ohne dass man es gelesen hat hide examplesshow examples examples als dass vor Komparativsatz rather than als dass vor Komparativsatz er verhungert eher (oder | orod lieber) , als dass er bettelt he would rather starve than beg er verhungert eher (oder | orod lieber) , als dass er bettelt sie ist zu hässlich, als dass ich sie lieben könnte she is too ugly for me to love (her) sie ist zu hässlich, als dass ich sie lieben könnte so (oder | orod in order) that dass vor Finalsatz dass vor Finalsatz examples wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden we’ll make every effort to fulfil(l) your wishes wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg before I forget (it) dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg that dass begründend dass begründend examples Gott sei Dank, dass du da bist thank goodness (that) you are here Gott sei Dank, dass du da bist er hat sich geärgert, dass er Fehler gemacht hat he was angry that (oder | orod because) he had made mistakes er hat sich geärgert, dass er Fehler gemacht hat er ist offenbar krank, dass er heute nicht kommt umgangssprachlich | familiar, informalumg he must be sick not to have come today er ist offenbar krank, dass er heute nicht kommt umgangssprachlich | familiar, informalumg examples angenommen, dass … in Wendungen wie assuming that … angenommen, dass … in Wendungen wie (an)statt dass… instead of … (an)statt dass… außer (oder | orod es sei denn) dass … unless … außer (oder | orod es sei denn) dass … kaum, dass wir fort waren we had hardly gone kaum, dass wir fort waren bis dass… until … bis dass… nur dass … only that … nur dass … vorausgesetzt, dass … provided that … vorausgesetzt, dass … hide examplesshow examples examples oh dass doch alles nur ein Traum wäre! in Ausrufen if only (oder | orod I wish) it were all just a dream! oh dass doch alles nur ein Traum wäre! in Ausrufen nicht, dass ich wüsste not that I know of nicht, dass ich wüsste dass ihn der Teufel hole! the devil take him! dass ihn der Teufel hole! dass Gott erbarm! may God have mercy! dass Gott erbarm! dass du (mir) das ja bleiben lässt! umgangssprachlich | familiar, informalumg just you dare! dass du (mir) das ja bleiben lässt! umgangssprachlich | familiar, informalumg dass ich das vergessen habe! how could I (possibly) forget that! dass ich das vergessen habe! dass ich nicht lache! umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t make me laugh! dass ich nicht lache! umgangssprachlich | familiar, informalumg dass du (mir) ja kommst! umgangssprachlich | familiar, informalumg be sure to come! dass du (mir) ja kommst! umgangssprachlich | familiar, informalumg nicht, dass du dich beschwerst but don’t complain nicht, dass du dich beschwerst hide examplesshow examples
„dass.“: Abkürzung dass.Abkürzung | abbreviation abk (= dasselbe) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the same thing the same (thing) dass. dass.
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the der der examples der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) of the of the der der der → see „die“ der → see „die“ examples die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → see „die“ der → see „die“ examples den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → see „die“ der → see „die“ der → see „das“ der → see „das“ examples die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> hide examplesshow examples „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that More examples... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> examples der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, that More examples... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen examples der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> hide examplesshow examples „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der → see „er“ der → see „er“ der → see „ihr“ der → see „ihr“